перевод, неинтересноMir ist es bis zu den Krämpfen krank, es ist
bis zu dem Schauder krank...
Ich die Abwesenheit fühle dein von der
Haut.
Das Schweigen betäubt dein bis zu dem
Schmerz...
Und das Leben ohne dich kostet die Kopeke.
Die leeren Untergänge, die leeren
Morgendämmerungen...
Warum mir sie wenn du wieder irgendwo?!
Die fremden Augen, der Stimme im
Telefon...
Die ganze Welt ohne dich ist schwarz-weiß
und riesig...
Die fremden Fragen, die fremden
Antworten...
Und dich wieder mit jemandem, und dich
wieder irgendwo...
Ich scheine wieder, mir, ich falle in die
Ewigkeit.
Und wieder erkenne ich ohne dich die
Unendlichkeit.