перевод, неинтересноMir ist es bis zu den Krämpfen krank, es ist bis zu dem Schauder krank... Ich die Abwesenheit fühle dein von der Haut. Das Schweigen betäubt dein bis zu dem Schmerz... Und das Leben ohne dich kostet die Kopeke. Die leeren Untergänge, die leeren Morgendämmerungen... Warum mir sie wenn du wieder irgendwo?! Die fremden Augen, der Stimme im Telefon... Die ganze Welt ohne dich ist schwarz-weiß und riesig... Die fremden Fragen, die fremden Antworten... Und dich wieder mit jemandem, und dich wieder irgendwo... Ich scheine wieder, mir, ich falle in die Ewigkeit. Und wieder erkenne ich ohne dich die Unendlichkeit.